作者n1m5w8tsarp (栗)
看板Hinatazaka46
標題[閒聊] 看到阿珠最後那句,果然很像她
時間Mon Mar 16 23:45:08 2026
看到阿珠那段關於ミーグリ的內容,一開始看到時真的好心疼
可以感受到她很努力,也一直在思考自己該怎麼做,但又好像找不到明確的答案
不過重新看一次原文後,我覺得接在這段後面的那句
"自分の好きなことをもっと発信してそれを色んなことに繋げられるように頑張ろっと"
可能是更重要的地方
原本那段她的焦點聚焦在做了很多努力但連不上ミーグリ的結果
但後面這句她把行動起點換掉了,變成好きなこと→発信→色んなことに繋がる
不再去想結果怎樣,而是單純去想,我喜歡的東西所以我想分享,至於能連到什麼就再說
等於她用了一個更開放的想法:
我不知道要做什麼才會連到ミーグリ,但我至少確定我喜歡這樣做
這樣完全出自本心真的好棒
而且她還用了もっと這個語氣
代表她突然意識到自己原本就有在持續發喜歡的東西,但覺得不夠,那就再多做一些
持續的IZUKI MIND模式
阿珠提到的所謂喜歡的東西究竟是什麼呢?
我覺得應該就是她在blog或talk會分享自己的一些小發現或是單純感覺到什麼就寫下來
舉例來說
1.起きたら雪積もっててもう大焦り、、、。
斜めに雪が降ってるから駅のホームにいる時すごく雪まみれになった、、、。
歩いてる時も傘さしてるのに雪まみれになったぁ。
ううぅ寒いぃ、、、。
2.私はわんちゃんを飼っているんですけど、
最近トリミングをしたんですよ、毎回ねトリミングをすると炎のゴブレットの墓場のシ
ーンのヴォルデモートが鍋に入れられる前の姿にそっくりで面白いです。
今私のお家にはヴォルデモートがいます。
顔的にはドビーな気がするんだけど、なんでヴォルデモートに見れるんだろうか、。
肌の質感、?
她寫下這些的目的是什麼呢?就是喜歡所以分享
有時候真的就是超級日常不過的事情,
但只要阿珠覺得喜歡,她就會認真把自己感受寫下來
所以有訂izukitalk的話,應該會發現她的言語有時候蠻跳躍的,但這個就很阿珠ww
現在看到她說自分の好きなことをもっと発信して,反而會覺得她其實一直都是這樣做的
有時會覺得,她可能本來就是那種需要時間慢慢被理解的類型
然後ミーグリ其實阿珠反應不差,但她蠻吃粉絲熟度,記得前幾部也是被冷一波
後來就開始亂聊一些有的沒的都可以
最近做了飛機塗裝給她看,她一瞬間分不清是現實還是虛擬的表情有夠可愛
https://i.meee.com.tw/ETn50aA.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.203.61.131 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1773675911.A.164.html
推 OnoManami: 珠珠寶貝得第一! 03/17 10:48
阿珠加油!
推 iammai: 阿珠明明是個很活潑的人,但在自己的msg跟blog裡之前都沒 03/17 13:53
→ iammai: 怎麼表現出來,或只是偏籠統的描述,反而同期的msg跟blog 03/17 13:53
→ iammai: 裡還更常看到阿珠。覺得她能多分享一下自己的喜好跟生活 03/17 13:53
→ iammai: 總是比較好的,阿珠加油! 03/17 13:53
推 Chricey: 剛開始吃UC2,期待 03/17 13:53
確實是這樣,跟美月或兔兔比算是兩個極端ww
以她的早安或晚安來說,其實有時候隨便附帶個照片粉絲就蠻開心了
應該請阿珠的好朋友にーたん教她一下
にーたん更新頻率跟內容算蠻剛好的,不要求阿珠直接挑戰美月這種boss級的ww
※ 編輯: n1m5w8tsarp (203.203.61.131 臺灣), 03/17/2026 22:06:44